I do each translation with utmost professional skill and care.
I always provide translations in line with an agreed deadline.
I constantly invest in raising my professional competences to improve the quality of the translations that I provide.
My name is Dominika Płosińska, and I am a certified court (sworn) translator and interpreter of English entered into the register of sworn translators maintained by the Minister of Justice under no TP/30/19.
I constantly raise my professional skills, and I take part in numerous trainings and conferences organised for translators and interpreters. I am a member of the Polish Society of Sworn and Specialised Translators TEPIS.
Dominika Płosińska
Certified court (sworn) translator and interpreter of English